Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

कुमाराभिषेकप्रश्नः — Inquiry into Kumāra (Skanda) Investiture at Sarasvatī

नमुचिर्वासवाद्‌ भीत: सूर्यरश्मिं समाविशत्‌,वधिष्याम्यसुरश्रेष्ठ सखे सत्येन ते शपे । पहलेकी बात है, नमुचि इन्द्रके भयसे डरकर सूर्यकी किरणोंमें समा गया था। तब इन्द्रने उसके साथ मित्रता कर ली और यह प्रतिज्ञा की 'असुरश्रेष्ठ! मैं न तो तुम्हें गीले हथियारसे मारूँगा न सूखेसे। न दिनमें मारँगा न रातमें। सखे! मैं सत्यकी सौगन्ध खाकर यह बात तुमसे कहता हूँ"

namucir vāsavād bhītaḥ sūryaraśmiṁ samāviśat | vadhiṣyāmy asuraśreṣṭha sakhe satyena te śape ||

نامُچی، واسَوَ (اِندر) کے خوف سے گھبرا کر سورج کی کرنوں میں جا چھپا۔ تب اِندر نے اس سے دوستی کر لی اور سچ کی قسم کھا کر کہا—“اے اسُروں کے سردار، اے دوست! نہ میں تجھے گیلا ہتھیار لے کر ماروں گا، نہ خشک سے؛ نہ دن میں، نہ رات میں۔”

नमुचिःNamuci
नमुचिः:
Karta
TypeNoun
Rootनमुचि
FormMasculine, Nominative, Singular
वासवात्from Vāsava (Indra)
वासवात्:
Apadana
TypeNoun
Rootवासव
FormMasculine, Ablative, Singular
भीतःafraid
भीतः:
Karta
TypeAdjective
Rootभीत
FormMasculine, Nominative, Singular
सूर्यof the sun
सूर्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootसूर्य
FormMasculine, Genitive, Singular
रश्मिम्ray
रश्मिम्:
Karma
TypeNoun
Rootरश्मि
FormMasculine, Accusative, Singular
समाविशत्entered, merged into
समाविशत्:
TypeVerb
Rootसम्-आ-विश्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular
वधिष्यामिI will kill
वधिष्यामि:
TypeVerb
Rootवध्
FormSimple Future (Luṭ), 1st, Singular
असुरश्रेष्ठO best of Asuras
असुरश्रेष्ठ:
Sambodhana
TypeNoun
Rootअसुरश्रेष्ठ
FormMasculine, Vocative, Singular
सखेO friend
सखे:
Sambodhana
TypeNoun
Rootसखि
FormMasculine, Vocative, Singular
सत्येनby truth
सत्येन:
Karana
TypeNoun
Rootसत्य
FormNeuter, Instrumental, Singular
तेto you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormDative, Singular
शपेI swear
शपे:
TypeVerb
Rootशप्
FormPresent (Laṭ), 1st, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
N
Namuci
V
Vāsava (Indra)
S
Sūrya (Sun)
S
Sūryaraśmi (sun-rays)
A
Asura