Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

कुमाराभिषेकप्रश्नः — Inquiry into Kumāra (Skanda) Investiture at Sarasvatī

वैशम्पायन उवाच शृणुष्वैतदुपाख्यानं यथावृत्तं जनेश्वर

vaiśampāyana uvāca

śṛṇuṣvaitadupākhyānaṃ yathāvṛttaṃ janeśvara

وَیشَمپایَن نے کہا—اے مردُموں کے سردار! یہ حکایت جیسے واقع ہوئی تھی، ویسے ہی سنو۔

वैशम्पायनःVaishampayana
वैशम्पायनः:
Karta
TypeNoun
Rootवैशम्पायन
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), 3rd, Singular, Parasmaipada
शृणुष्वlisten
शृणुष्व:
TypeVerb
Rootश्रु
FormImperative, 2nd, Singular, Atmanepada
एतत्this
एतत्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
उपाख्यानम्narrative, episode
उपाख्यानम्:
Karma
TypeNoun
Rootउपाख्यान
FormNeuter, Accusative, Singular
यथाas, according to how
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
आवृत्तम्happened, occurred (as it took place)
आवृत्तम्:
TypeParticiple
Rootआ-वृत्
FormNeuter, Accusative, Singular, Past passive participle (kta)
जन-ईश्वरO lord of men (O king)
जन-ईश्वर:
Sampradana
TypeNoun
Rootईश्वर
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
J
janeśvara (a king addressed)

Educational Q&A

The verse emphasizes faithful transmission of events—an ethical stance of truthful narration (yathāvṛtta) that undergirds dharma-based instruction in the epic.

The narrator Vaiśampāyana addresses a king and signals the start of an embedded episode (upākhyāna), inviting the listener to hear the account as it truly occurred.