सरस्वतीतीर्थानुक्रमः — बलरामस्य तीर्थयात्रा
Sarasvatī Tīrtha Itinerary — Balarāma’s Pilgrimage
ददृशुस्तं महात्मान दीक्षितं यज्ञकर्मसु । दृष्टवा चैनं महात्मानं श्रिया परमया युतम्
dadṛśus taṁ mahātmānaṁ dīkṣitaṁ yajñakarmasu | dṛṣṭvā cainaṁ mahātmānaṁ śriyā paramayā yutam ||
انہوں نے اُس عظیمُ النفس کو دیکھا جو یَجْن کے اعمال کے لیے باقاعدہ طور پر دِیکشا سے مُقدَّس کیا گیا تھا۔ اور جب انہوں نے اُس بلند مرتبہ ہستی کو اعلیٰ ترین شان و شوکت سے آراستہ دیکھا تو پہچان لیا کہ دھرم کے مطابق ضبطِ نفس اور منضبط عمل کے ساتھ جو وقار اور تقدیس وابستہ ہوتی ہے، وہ اسی میں جلوہ گر ہے۔
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethical and spiritual authority that arises from disciplined observance of dharma—here symbolized by dīkṣā (consecration) and yajña-karma (sacrificial duty). True splendor (śrī) is presented as the outward sign of inner restraint, purity, and rightful action.
The onlookers (implied by the plural 'they saw') behold a great person who has undertaken ritual consecration and is engaged in sacrificial duties. Observing him endowed with exceptional radiance and auspicious majesty, they register his elevated status and the sanctity of the moment.