Daiva–Puruṣakāra Saṃvāda
Kṛpa’s Counsel on Destiny and Human Effort
अनीशक्षावमानी च स शीतघ्र॑ भ्रश्यते श्रिय: । अपने मनको वशगमें न रखते हुए दूसरोंकी अवहेलना करनेवाला जो मानव राग
anīśa-kṣāvamānī ca sa śīghraṁ bhraśyate śriyaḥ | apane manako vaśagameṁ na rakhate hue dūsaroṁkī avahēlanā karanevālā jo mānava rāga, krodha, bhaya aura lobh se kisī kāryakī siddhike liye ceṣṭā kartā hai, vah bahut jaldī apane aiśvarya se bhraṣṭ ho jātā hai |
کِرِپا نے کہا— جو شخص خود پر قابو نہیں رکھتا اور دوسروں کی تحقیر کرتا ہے، وہ جلد ہی دولت و اقبال سے گر جاتا ہے۔ اپنے دل و دماغ کو قابو میں نہ رکھ کر، خواہش، غضب، خوف اور لالچ کے زیرِ اثر جو کسی مقصد کی تکمیل کے لیے دوڑ دھوپ کرتا ہے، وہ بہت جلد مال و اقتدار سے محروم ہو جاتا ہے۔
कृप उवाच
Prosperity is sustained by inner discipline and respect for others. When a person is ruled by passion, anger, fear, and greed—and adds contempt toward others—his fortune and authority quickly collapse.
In the Sauptika Parva, Kṛpa speaks as a moral counselor in the aftermath of the night massacre, warning about the ethical and practical consequences of uncontrolled mind and emotion, especially for those seeking success through impulsive, vice-driven action.