Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Rudra’s Omitted Share in the Yajña (रुद्रभागानुपपत्तिः — यज्ञोपाख्यानम्)

तमात्तकार्मुकं दृष्ट्वा ब्रह्मचारिणमव्ययम्‌ । विव्यथे पृथिवी देवी पर्वताश्न चकम्पिरे

tam āttakārmukaṃ dṛṣṭvā brahmacāriṇam avyayam | vivyathe pṛthivī devī parvatāś ca kampire ||

اُسے کمان اٹھائے ہوئے—ایک لازوال برہماچاری—دیکھ کر دیوی پرتھوی خوف سے لرز اٹھی، اور پہاڑ بھی تھرتھرا اٹھے۔

तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
आत्तकार्मुकम्having taken up (his) bow
आत्तकार्मुकम्:
Karma
TypeAdjective
Rootआत्तकार्मुक
FormMasculine, Accusative, Singular
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral)
ब्रह्मचारिणम्the brahmacārin (celibate student)
ब्रह्मचारिणम्:
Karma
TypeNoun
Rootब्रह्मचारिन्
FormMasculine, Accusative, Singular
अव्ययम्imperishable, unchanging
अव्ययम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअव्यय
FormMasculine, Accusative, Singular
विव्यथेtrembled, was distressed
विव्यथे:
TypeVerb
Rootव्यथ्
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular, Ātmanepada
पृथिवीthe earth
पृथिवी:
Karta
TypeNoun
Rootपृथिवी
FormFeminine, Nominative, Singular
देवीgoddess (as an epithet of Earth)
देवी:
Karta
TypeNoun
Rootदेवी
FormFeminine, Nominative, Singular
पर्वतान्mountains
पर्वतान्:
Karma
TypeNoun
Rootपर्वत
FormMasculine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अचकम्पिरेshook, trembled
अचकम्पिरे:
TypeVerb
Rootकम्प्
FormPerfect (Liṭ), Third, Plural, Ātmanepada, आ

वैशम्पायन उवाच

वैशम्पायन (Vaiśampāyana)
ब्रह्मचारिन् (brahmacārin)
पृथिवी देवी (Goddess Earth)
पर्वत (mountains)
कार्मुक (bow)