अध्याय १ — न्यग्रोधवनोपवेशनम् तथा द्रौणिनिश्चयः
Night at the Banyan and Drauṇi’s Resolve
ते मुहूर्त तु विश्रम्य लब्धतोयै्हयोत्तमै: । सूर्यास्तमनवेलायां समासेदुर्महद् वनम्,उस स्थानपर थोड़ी देरतक ठहरकर उन सब लोगोंने अपने उत्तम घोड़ोंको पानी पिलाया और सूर्यास्त होते-होते वे उस विशाल वनमें जा पहुँचे, जहाँ अनेक प्रकारके मृग और भाँति-भाँतिके पक्षी निवास करते थे, तरह-तरहके वृक्षों और लताओंने उस वनको व्याप्त कर रखा था और अनेक जातिके सर्प उसका सेवन करते थे
te muhūrtaṁ tu viśramya labdha-toyaiḥ hayottamaiḥ | sūryāstam-anavelāyāṁ samāsedur mahad vanam ||
سنجے نے کہا—وہ کچھ دیر آرام کر کے، اپنے عمدہ گھوڑوں کو پانی پلا کر، غروبِ آفتاب کے وقت اس عظیم جنگل میں جا پہنچے۔
संजय उवाच
The verse is primarily narrative rather than doctrinal: it highlights the transition into night and an ominous natural setting. In the ethical frame of the Sauptika episode, the calm act of resting and watering horses contrasts with the violence that follows, underscoring how ordinary actions can precede grave adharma when intention turns toward cruelty.
After a brief halt to rest and water their horses, the party arrives at a vast forest by sunset. The forest is described as teeming with animals and birds, overgrown with trees and creepers, and inhabited by many serpents—setting the scene and mood for the events that unfold in the Sauptika Parva.