Previous Verse
Next Verse

Shloka 83

Nāradasya Rājadharma-praśnāḥ

Nārada’s Examination of Royal Ethics

कच्चिद्‌ बलेनानुगता: समानि विषमाणि च | पुराणि चौरान्‌ निध्नन्तश्नरन्ति विषये तव,क्या तुम्हारे राज्यमें कुछ रक्षक पुरुष सेना साथ लेकर चोर-डाकुओंका दमन करते हुए सुगम एवं दुर्गम नगरोंमें विचरते रहते हैं?

kaccid balenānugatāḥ samāni viṣamāṇi ca | purāṇi caurān nidhnantaś caranti viṣaye tava ||

کیا تمہاری سلطنت میں محافظین لشکری قوت کے ساتھ آسان اور دشوار گزار علاقوں میں ہر سو گشت کرتے رہتے ہیں، اور پرانے چوروں اور ڈاکوؤں کے جتھوں کو کچلتے رہتے ہیں—تاکہ رعایا امن و امان میں رہے؟

कच्चित्whether?, I hope
कच्चित्:
TypeIndeclinable
Rootकच्चित्
बलेनwith force/with an army
बलेन:
Karana
TypeNoun
Rootबल
Formneuter, instrumental, singular
अनुगताःaccompanied, following
अनुगताः:
Karta
TypeAdjective
Rootअनुगत
Formmasculine, nominative, plural
समानिlevel/easy (places)
समानि:
Karma
TypeAdjective
Rootसम
Formneuter, accusative, plural
विषमाणिuneven/difficult (places)
विषमाणि:
Karma
TypeAdjective
Rootविषम
Formneuter, accusative, plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
पुराणिtowns/forts/cities
पुराणि:
Karma
TypeNoun
Rootपुर
Formneuter, accusative, plural
चौरान्thieves
चौरान्:
Karma
TypeNoun
Rootचौर
Formmasculine, accusative, plural
निघ्नन्तःstriking down, suppressing
निघ्नन्तः:
Karta
TypeVerb
Rootनिघ्नत्
Formpresent participle (शतृ), parasmaipada (active), masculine, nominative, plural
चरन्तिthey roam, they move about
चरन्ति:
Karta
TypeVerb
Rootचर्
Formlat (present), third, plural, parasmaipada
विषयेin the territory/realm
विषये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootविषय
Formmasculine, locative, singular
तवof you, your
तव:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, genitive, singular

नारद उवाच

N
Nārada
V
viṣaya (the king's realm/territory)
C
caura (thieves/robbers)
B
bala (armed force/army)

Educational Q&A

A ruler’s dharma includes active protection of the realm: maintaining security through organized patrols, suppressing entrenched criminality, and ensuring safe movement and livelihood for subjects across all regions, easy and difficult alike.

Nārada continues a sequence of probing questions to assess the quality of royal administration, asking whether the king’s guards, supported by military force, regularly patrol the kingdom and curb thieves and robbers throughout the territory.