तेषां तन््मतमाज्ञाय पुत्रो दुर्योधनस्तव । अवहारं ततश्षक्रे शल्यस्यानुमते नूप
teṣāṁ tan-matam ājñāya putro duryodhanas tava | avahāraṁ tataḥ cakre śalyasyānumate nṛpa ||
ان سب کی رائے جان کر، اے بادشاہ، تمہارے بیٹے دُریودھن نے شلیہ کی اجازت سے تب لشکر کو پسپا ہونے (حکمتِ عملی سے ہٹنے) کا حکم دیا۔
संजय उवाच
Even in warfare, action should follow discernment and counsel: Duryodhana acts after understanding a collective decision and with Śalya’s approval, highlighting accountable leadership rather than rashness.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Duryodhana, having learned what the others had decided, executes a tactical withdrawal/disengagement, explicitly noting that it was done with Śalya’s consent.