अस्त्रयुद्धे द्रौणिपार्थसंघर्षः — Karṇa’s Bhārgavāstra and the Search for Yudhiṣṭhira
Chapter 45
ज्यातलनत्रेषुशब्दांश्न शृणु कर्ण महात्मनाम् | “कर्ण! बाणोंके भाँति-भाँतिके शब्द, मनुष्यों, घोड़ों और रथोंके कोलाहल तथा महामनस्वी वीरोंकी प्रत्यंचा और दस्तानोंके शब्द सुनो
Sañjaya uvāca: jyātalanatreṣuśabdāṃś ca śṛṇu karṇa mahātmanām | karṇa! bāṇānāṃ bhānti-bhāntike śabdān manuṣyāśva-ratha-kolāhalaṃ ca mahāmanasvī-vīrāṇāṃ pratyancā-dastāna-śabdāṃś ca śṛṇu ||
سنجے نے کہا—اے کرن! عظیم دل جنگجوؤں کی آوازیں سنو—کمان کی ڈوری کی ٹنکار، حفاظتی ساز و سامان کی چٹخ، تیروں کی طرح طرح کی سیٹی اور ٹکر کی ٹھک ٹھک، اور آدمیوں، گھوڑوں اور رتھوں کا ہولناک شور۔ سنو، گویا میدانِ جنگ خود اس سخت فرضِ جنگ میں اترنے والوں کے عزم اور شجاعت کا اعلان کر رہا ہے۔
संजय उवाच
The verse foregrounds the ethical gravity of war by emphasizing attentiveness and readiness: the sounds of bowstrings, arrows, and the massed forces signal that heroic resolve and disciplined action (kṣatriya-dharma) are now fully engaged, leaving no room for distraction or complacency.
Sanjaya vividly reports the battlefield atmosphere, directing attention to Karna: the twang of bowstrings, the varied sounds of arrows, and the uproar of men, horses, and chariots, along with the noises of warriors’ equipment, indicating the intensification of combat.