अलायुधस्य भीमवधसंकल्पः
Alāyudha’s Resolve to Confront Bhīma
त्वं तेजस्त्वं परं ब्रह्म त्वं सत्यं त्वं महत् तपः । त्वं श्रेयस्त्वं यशक्षाग्रयं कारणं जगतस्तथा
sañjaya uvāca | tvaṁ tejastvaṁ paraṁ brahma tvaṁ satyaṁ tvaṁ mahat tapaḥ | tvaṁ śreyastvaṁ yaśaḥ ślāghryaṁ kāraṇaṁ jagatastathā |
سنجے نے کہا—آپ ہی نور و جلال ہیں، آپ ہی پرم برہمن ہیں؛ آپ ہی حق ہیں، آپ ہی عظیم تپسیا ہیں۔ آپ ہی اعلیٰ خیر ہیں، آپ ہی قابلِ ستائش بلند ترین یَش ہیں، اور آپ ہی جگت کے سبب ہیں۔
संजय उवाच
The verse presents a devotional-advaitic vision: the addressed Supreme is simultaneously the source of all virtues (truth, austerity, highest good) and the metaphysical ground of the cosmos—creation arises from that Reality and dissolves back into it at pralaya.
Sañjaya, narrating events to Dhṛtarāṣṭra, breaks into a hymn-like praise, identifying the Supreme (implicitly the Lord guiding events) as the ultimate cause and refuge of the universe, framing the war’s turmoil within a larger cosmic and ethical order.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.