भीमसेन-द्रोण-संग्रामः
Bhīmasena and Droṇa: Containment, Advance, and Recognition
उद्धिन्नरुधिरी कृष्णौ भारद्वाजस्य सायकै: । शितैश्नितौ व्यरोचेतां कर्णिकारैरिवाचलौ
uddhinnarudhirī kṛṣṇau bhāradvājasya sāyakaiḥ | śitaiḥ śnitau vyarocetāṃ karṇikārair ivācalau ||
سنجے نے کہا— بھاردواج کے بیٹے درون کے تیز تیروں سے چھلنی، خون میں نہائے ہوئے شری کرشن اور ارجن یوں جگمگا رہے تھے جیسے سرخ کرنیکار پھولوں سے ڈھکے ہوئے دو پہاڑ۔
संजय उवाच
The verse highlights steadfastness in dharma under extreme adversity: even when wounded and bleeding, the heroes do not collapse in spirit. It also ethically frames war as costly—its ‘splendor’ is inseparable from suffering—inviting reflection on duty, resilience, and the tragic beauty of valor.
Sañjaya describes Kṛṣṇa and Arjuna after being struck by Droṇa’s sharp arrows. Their bodies are pierced and blood flows, yet they appear radiant—compared to two mountains adorned with karṇikāra blossoms—emphasizing both their grievous wounds and their undiminished presence on the battlefield.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.