Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Adhyāya 6: Pañca-mahābhūta–guṇa-nirdeśa and Sudarśana-dvīpa

Five Elements, Sensory Qualities, and a Cosmographic Island

तमादित्यो<नुपर्येति सततं ज्योतिषां वर: । चन्द्रमाश्न॒ सनक्षत्रो वायुश्नैव प्रदक्षिण:,ज्योतिर्मय ग्रहोंमें सर्वश्रेष्ठ सूर्यदेव, नक्षत्रोंसहित चन्द्रमा तथा वायुदेव भी प्रदक्षिणक्रमसे सदा मेरुगिरिकी परिक्रमा करते रहते हैं

tam ādityo 'nuparyeti satataṁ jyotiṣāṁ varaḥ | candramāś ca sanakṣatro vāyuś caiva pradakṣiṇaḥ ||

سنجے نے کہا— اجرامِ نور میں سب سے برتر آدتیہ (سورج) برابر اس کے گرد گردش کرتا ہے؛ اسی طرح ستاروں سمیت چاند اور وایو دیو بھی ہمیشہ دائیں جانب سے طواف کرتے رہتے ہیں۔

तम्him/that (Meru)
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
आदित्यःthe Sun (Aditya)
आदित्यः:
Karta
TypeNoun
Rootआदित्य
FormMasculine, Nominative, Singular
अनुपर्येतिgoes around, circumambulates
अनुपर्येति:
TypeVerb
Rootअनु-परि-इ (एति)
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
सततम्always, continuously
सततम्:
TypeIndeclinable
Rootसतत
ज्योतिषाम्of the luminaries
ज्योतिषाम्:
TypeNoun
Rootज्योतिस्
FormNeuter, Genitive, Plural
वरःthe best, excellent
वरः:
TypeAdjective
Rootवर
FormMasculine, Nominative, Singular
चन्द्रमाःthe Moon
चन्द्रमाः:
Karta
TypeNoun
Rootचन्द्रमस्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
नक्षत्रःthe constellation(s)/stars
नक्षत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootनक्षत्र
FormNeuter, Nominative, Singular
वायुःWind (Vayu)
वायुः:
Karta
TypeNoun
Rootवायु
FormMasculine, Nominative, Singular
also/and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
प्रदक्षिणःmoving rightward; in circumambulation
प्रदक्षिणः:
TypeAdjective
Rootप्रदक्षिण
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
Ā
Āditya (Sun)
C
Candramas (Moon)
N
Nakṣatras (constellations/asterisms)
V
Vāyu (Wind)

Educational Q&A

The verse highlights that the cosmos runs by an inviolable order: even mighty forces like the Sun, Moon, stars, and Wind follow a prescribed, auspicious course. This serves as a reminder that dharma is not merely social law but a universal principle of right order.

Sañjaya describes a cosmic scene in which the Sun, the Moon with the constellations, and the Wind continually move in a rightward circuit around a central axis (understood in traditional cosmology as Meru or the world’s pivot), emphasizing the grandeur and regularity of the universe.