Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

अर्जुनदुःखहेतुप्रश्नः — Inquiry into the cause of Arjuna’s recurring hardship

Book 14, Chapter 89

चतुर्धा पृथिवीं कृत्वा चातुर्होत्रप्रमाणत: । नाहमादातुमिच्छामि ब्रह्म॒स्वं द्विजसत्तमा:

caturdhā pṛthivīṃ kṛtvā cāturhotrapramāṇataḥ | nāham ādātum icchāmi brahmasvaṃ dvijasattamaḥ ||

وَیشَمپایَن نے کہا—“اگر چاتُرہوتر کے پیمانے کے مطابق زمین کو چار حصّوں میں بھی بانٹ دیا جائے، تب بھی اے بہترین دِوِجوں، میں برہمنوں کی ملکیت—برہمسو (brahmasva)—لینا نہیں چاہتا۔”

चतुर्धाinto four parts; fourfold
चतुर्धा:
TypeIndeclinable
Rootचतुर्धा
पृथिवीम्the earth
पृथिवीम्:
Karma
TypeNoun
Rootपृथिवी
FormFeminine, Accusative, Singular
कृत्वाhaving made
कृत्वा:
TypeVerb
Rootकृ
Formक्त्वा, Active, Gerund (absolutive)
चातुर्होत्रप्रमाणतःaccording to the measure/standard of the fourfold priesthood (cāturhotra)
चातुर्होत्रप्रमाणतः:
TypeIndeclinable
Rootचातुर्होत्र-प्रमाण
not
:
TypeIndeclinable
Root
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअहम्
Form—, Nominative, Singular
आदातुम्to take; to accept
आदातुम्:
TypeVerb
Rootआ-दा
Formतुमुन्, Active, Infinitive
इच्छामिI desire; I wish
इच्छामि:
TypeVerb
Rootइष्
FormLat, Present, First, Singular, Parasmaipada
ब्रह्मस्वम्property belonging to a Brahmin; brahminical wealth
ब्रह्मस्वम्:
Karma
TypeNoun
Rootब्रह्मस्व
FormNeuter, Accusative, Singular
द्विजसत्तमO best of the twice-born (Brahmin)
द्विजसत्तम:
TypeNoun
Rootद्विज-सत्तम
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
P
pṛthivī (the earth/realm)
B
brahmasva (Brahmin property)
D
dvija (twice-born/Brahmin)