Marutta Seeks Saṃvarta’s Priestly Support; Conditions, Truth-Discipline, and Rival Powers
याज्यमानं मया हि त्वां बृहस्पतिपुरन्दरौ । द्विषेतां समभिक्रुद्धावेतदेक॑ समर्थसे:,जब मैं तुम्हारा यज्ञ कराऊँगा, तब बृहस्पति और इन्द्र दोनों ही कुपित होकर मेरे साथ द्वेष करेंगे। उस समय तुम्हें मेरे पक्षका समर्थन करना होगा
yājyamānaṃ mayā hi tvāṃ bṛhaspati-purandarau | dviṣetāṃ samabhikruddhāv etad ekaṃ samarthase ||
جب میں تمہاری یَجْن (قربانی) کی رسم ادا کراؤں گا تو برہسپتی اور پُرندر (اِندر) دونوں غضبناک ہو کر مجھ سے عداوت رکھیں گے۔ اُس وقت تمہیں بس یہی ایک کام کرنا ہوگا کہ مضبوطی سے میری حمایت میں کھڑے رہو۔
संवर्त उवाच