Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

उत्तङ्कोपाख्यानम् — Maṇi-Kuṇḍala Retrieval and Entry into Nāgaloka

Chapter 57

सौदास उवाच यदि मत्तस्तवायत्तो गुर्वर्थ: कृत एव सः । यदि चासिसि प्रतिग्राह्मु: साम्प्रतं तद्‌ वदस्व मे,सौदासने कहा--ब्रह्मन! यदि आपकी गुरुदक्षिणा मेरे अधीन है तो उसे मिली हुई ही समझिये। यदि आप मेरी कोई वस्तु लेनेके योग्य मानते हैं तो बताइये, इस समय मैं आपको क्या दूँ?

سوداس نے کہا— اے برہمن! اگر تمہاری گرو دَکشِنا میرے اختیار میں ہے تو اسے ادا شدہ ہی سمجھو۔ اور اگر تم مجھے عطیہ دینے کے لائق سمجھتے ہو تو ابھی بتاؤ— میں تمہیں کیا دوں؟

सौदासःSaudāsa (the king)
सौदासः:
Karta
TypeNoun
Rootसौदास
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular
यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
मत्तःfrom me
मत्तः:
Apadana
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Ablative, Singular
तवof you / your
तव:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Genitive, Singular
आयत्तःdependent (on), under control
आयत्तः:
TypeAdjective
Rootआयत्त
FormMasculine, Nominative, Singular
गुरु-अर्थःteacher's fee / guru's due (gurudakṣiṇā)
गुरु-अर्थः:
Karta
TypeNoun
Rootगुर्वर्थ (गुरु + अर्थ)
FormMasculine, Nominative, Singular
कृतःdone, fulfilled
कृतः:
TypeVerb
Rootकृत (कृ)
FormMasculine, Nominative, Singular
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
सःthat / it
सः:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
and
:
TypeIndeclinable
Root
असिyou are
असि:
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, Second, Singular
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रतिग्राह्यःfit to accept (a gift)
प्रतिग्राह्यः:
TypeAdjective
Rootप्रतिग्राह्य (प्रति + ग्रह्)
FormMasculine, Nominative, Singular
साम्प्रतम्now, at present
साम्प्रतम्:
TypeIndeclinable
Rootसाम्प्रत
तत्that (thing)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
वदस्वtell (me)
वदस्व:
TypeVerb
Rootवद्
FormImperative, Second, Singular
मेto me
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Dative, Singular

सौदास उवाच