Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Mokṣa-dharma Yoga-Upadeśa: Equanimity, Sense-Restraint, and Vision of the Ātman (आत्मदर्शन-योगोपदेशः)

अगन्धमरसस्पर्शमशब्दमपरिग्रहम्‌ । अरूपमनभिश्ञेयं दृष्टवा$5त्मानं विमुच्यते,जो आत्माको गन्ध, रस, स्पर्श, शब्द, परिग्रह, रूपसे रहित तथा अज्ञेय मानता है, वह मुक्त हो जाता है

agandham arasa-sparśam aśabdam aparigraham | arūpam anabhijñeyaṁ dṛṣṭvā ātmānaṁ vimucyate ||

جو شخص آتما کو بو، ذائقہ، لمس اور آواز سے ماورا—بےتعلّقِ تملّک، بےصورت اور عام معرفت کا موضوع نہ سمجھ کر حقیقتاً دیکھتا ہے، وہ آزاد ہو جاتا ہے۔

अगन्धम्without smell
अगन्धम्:
Karma
TypeAdjective
Rootगन्ध
FormMasculine, Accusative, Singular
अरसwithout taste
अरस:
Karma
TypeAdjective
Rootरस
FormMasculine, Accusative, Singular
स्पर्शम्touch
स्पर्शम्:
Karma
TypeNoun
Rootस्पर्श
FormMasculine, Accusative, Singular
अशब्दम्without sound
अशब्दम्:
Karma
TypeAdjective
Rootशब्द
FormMasculine, Accusative, Singular
अपरिग्रहम्without grasping/possession
अपरिग्रहम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपरिग्रह
FormMasculine, Accusative, Singular
अरूपम्without form
अरूपम्:
Karma
TypeAdjective
Rootरूप
FormMasculine, Accusative, Singular
अनभिज्ञेयम्not to be known / unknowable
अनभिज्ञेयम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअभिज्ञेय
FormMasculine, Accusative, Singular
दृष्ट्वाhaving seen/realized
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
FormAbsolutive (Gerund)
आत्मानम्the Self
आत्मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
विमुच्यतेis released / becomes liberated
विमुच्यते:
TypeVerb
Rootमुच्
FormPresent, Third, Singular, Passive (Ātmanepada-form)

ब्राह्मण उवाच

ब्राह्मण (speaker)
आत्मन् (Self)

Educational Q&A

Liberation comes from direct realization of the Self as non-sensory and non-objectifiable—beyond smell, taste, touch, sound, form, and possessiveness—so that one no longer mistakes sensory attributes and grasping for one’s true identity.

A brāhmaṇa speaker delivers an instruction on liberation, defining the Self negatively (neti-neti style) as free from sensory qualities and ownership, and stating that seeing the Self in this way leads to release.