धृतराष्ट्रस्य स्पर्शाभिलाषः — Dhṛtarāṣṭra’s Request for Touch and Permission for Tapas
यात्रां गच्छेद् बलैर्युक्तो राजा सद्धि: परंतप । युक्तश्न देशकालाभ्यां बलैरात्मगुणैस्तथा
dhṛtarāṣṭra uvāca |
yātrāṃ gacched balairyukto rājā saddhiḥ parantapa |
yuktaś ca deśa-kālābhyāṃ balair ātma-guṇais tathā ||
دھرتراشٹر نے کہا—اے پرنتپ! بادشاہ کو مہم پر اسی وقت نکلنا چاہیے جب وہ کافی لشکری قوت اور وفادار رفیقوں کے سہارے سے آراستہ ہو۔ جب ملک اور وقت موافق ہوں، اور وہ قوت کے ساتھ اپنے شاہانہ اوصاف سے بھی بہرہ مند ہو—تب، اے دلیر نریش، اچھی فوج لے کر فتح کے لیے روانہ ہو۔
धृतराष्ट उवाच
A ruler should not rush into a campaign; he should act only when strength, allies, personal competence, and the suitability of place and time align—an ethic of prudent, responsible kingship (rājadharma).
Dhṛtarāṣṭra is giving counsel on royal conduct, stating the conditions under which a king should undertake a victory-seeking expedition: adequate troops, supportive allies, favorable circumstances, and kingly virtues.