गोप्रदानगुणाः तथा कपिलागोविधानम्
Merits of Cow-Gift and the Origin-Account of Kapilā Cows
सत्ये धर्मे च निरतस्तस्य शक्र फलं शृणु । गोसहस्रेण समिता तस्य थेनुर्भवत्युत
pitāmaha uvāca | satye dharme ca niratas tasya śakra phalaṃ śṛṇu | go-sahasreṇa samitā tasya dhenur bhavaty uta | śacīpate śakra |
پِتامہ نے کہا: اے شکر! جو سچائی اور دھرم میں راسخ رہتا ہے، اُس کے حصّے میں آنے والے پھل کو سنو۔ ایسے شخص کی دی ہوئی ایک ہی گائے بھی ثواب میں ہزار گایوں کے دان کے برابر ہو جاتی ہے۔ اے شچی پتی شکر! برہمن کے ساتھ کبھی سخت کلامی نہ کرنی چاہیے اور گایوں کے بارے میں دل میں بھی عداوت کا خیال نہ لانا چاہیے۔ جو گائے کی مانند نرم خو، اَہنسا پسند اور دوسروں کی پرورش کرنے والی روشِ زندگی اختیار کرے، گایوں کے لیے گھاس چارہ وغیرہ کا اہتمام کرے اور سچائی و راست دھرم پر ثابت قدم رہے—اُس کا ایک گودان بھی گو سہسر دان کے برابر پھل دیتا ہے۔
पितामह उवाच
Steadfastness in truth and dharma, coupled with reverence toward brāhmaṇas and a non-hostile, protective attitude toward cows, greatly magnifies the merit of charity—so much so that gifting even one cow can yield the fruit of a thousand cow-gifts.
Bhīṣma (Pitāmaha), in his instruction on righteous conduct, addresses Indra (Śakra) and explains the extraordinary spiritual reward obtained by a person who lives ethically and supports cows—framing it as a teaching about the power of virtuous disposition behind an act of giving.