Gopradāna-phalasaṃprāpti: Nāciketa’s Vision of Vaivasvata’s Realms (गोप्रदानफलसम्प्राप्तिः — नाचिकेतोपाख्यानम्)
वह इस जगत्में सम्पूर्ण कामनाओं तथा अक्षय कीर्तिको प्राप्त करता है और सम्पूर्ण पापोंसे मुक्त हो जाता है। मृत्युके पश्चात् वह अक्षय सुखका भागी होता है ।।
bhīṣma uvāca | sa iha jagati samastakāmanāḥ prāpnoti akṣayāṃ ca kīrtiṃ labhate sarvapāpaiś ca vimucyate | mṛtyoḥ paścāt sa akṣayasukhabhāg bhavati || toyado manuja-vyāghra svargaṃ gatvā mahā-dyute | akṣayān samavāpnoti lokān ity abravīn manuḥ ||
بھیشم نے کہا—اس دنیا میں پانی کا دان کرنے والا تمام (دھرم کے مطابق) آرزوئیں اور لازوال ناموری پاتا ہے اور سب گناہوں سے پاک ہو جاتا ہے۔ موت کے بعد وہ ابدی خوشی کا حصہ دار بنتا ہے۔ اے مردوں کے شیر، اے عظیم نور والے! منو نے کہا ہے کہ پانی دینے والا شخص سُوَرگ میں جا کر وہاں کے لازوال لوکوں کو حاصل کرتا ہے۔
भीष्म उवाच
The verse teaches that offering water as a charitable gift is a powerful dharmic act: it brings fulfillment of desires, lasting fame, freedom from sin, and—after death—access to imperishable happiness and heavenly realms.
Bhishma, instructing on dharma, cites the authority of Manu to praise the merit of water-donation (toya-dāna), assuring the listener that such charity leads to svarga and to enduring, ‘imperishable’ worlds.