दानफलप्रकरणम् — उपानहदानं, तिलदानं, भूमिदानं, गोदानं, अन्नदानं च
Gifts and Their Stated Results: Footwear, Sesame, Land, Cows, and Food
ये चान्ये भूमिमिच्छेयु: कुर्युरेवं न संशय: । यः साधोर्भूमिमादत्ते न भूमिं विन्दते तु सः
ye cānye bhūmim iccheyuḥ kuryur evaṃ na saṃśayaḥ | yaḥ sādhōr bhūmim ādatte na bhūmiṃ vindate tu saḥ ||
بھیشم نے کہا—اور جو دوسرے لوگ آئندہ جنم میں زمین پانا چاہتے ہوں، انہیں بھی اسی زندگی میں اسی طریقے سے زمین کا دان کرنا چاہیے؛ اس میں کوئی شک نہیں۔ مگر جو شخص فریب یا زور کے ذریعے کسی نیک مرد کی زمین چھین لیتا ہے، وہ (برکت و ثواب کے طور پر) زمین کا حقیقی فائدہ نہیں پاتا۔
भीष्म उवाच
The verse teaches that one who desires prosperity and rightful possession of land should practice bhūmi-dāna (donation of land) and that forcibly or deceitfully taking a virtuous person’s land leads to loss of merit and failure to truly attain land’s benefits.
In Bhishma’s instruction to Yudhishthira within the Anushasana Parva’s dharma-teachings, he emphasizes the religious-ethical value of land-gifting and condemns land-grabbing from the righteous as adharma with negative karmic consequences.