अध्याय ५६ — च्यवन–कुशिकसंवादः
Cyavana–Kuśika Dialogue on Lineage, Conflict, and Transmission
न मे मन्युर्महाभाग पूतौ स्वो भगवंस्त्वया । संवृतौ यौवनस्थौ स्वो वपुष्मन्ती बलान्वितौ
na me manyur mahābhāga pūtau svaḥ bhagavaṁs tvayā | saṁvṛtau yauvanasthau svaḥ vapuṣmantī balānvitau ||
“اے مہابھاگ! میرے اندر غصّہ نہیں۔ اے بھگون! آپ کے سبب ہم پاک ہو گئے ہیں۔ ہم دونوں پھر سے جوانی میں قائم ہو گئے ہیں؛ ہمارے جسم تاباں اور قوت سے بھرپور ہو گئے ہیں۔”
भीष्म उवाच
The verse highlights ethical restraint and reconciliation: anger is relinquished, gratitude is expressed, and the purifying, restorative power of a righteous sage is acknowledged—suggesting that spiritual merit can transform inner states (resentment) and outer conditions (strength, youth).
A revered figure is addressed with thanks: the speaker declares the absence of anger and credits the sage with purification and renewal, describing a return to youthful strength and a radiant body; the surrounding prose frames this as King Kushika’s pleased response to the sage.