Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Brāhmaṇa-pūjā, Haviḥ-dāna, and the Vāsudeva–Pṛthivī Saṃvāda

Chapter 34

भैक्ष्यचर्यासु निरता: कृशा गुरुकुलाश्रया: । निः:सुखा निर्धना ये तु तान्‌ नमस्यामि यादव

bhaikṣyacaryāsu niratāḥ kṛśā gurukulāśrayāḥ | niḥsukhā nirdhanā ye tu tān namasyāmi yādava yadukulabhūṣaṇa ||

نارد نے کہا— اے یادَو، اے یدو کُل کے زیور! میں اُن لوگوں کو سلام کرتا ہوں جو گروکُل میں رہ کر بھکشا پر گزر بسر کرنے کی ریاضت میں لگے رہتے ہیں، جن کے بدن تپسیا سے دُبلے ہو چکے ہیں، اور جو دولت و دنیوی آسائش کی فکر سے بے نیاز ہیں۔

भैक्ष्यचर्यासुin the practice of living on alms
भैक्ष्यचर्यासु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभैक्ष्यचर्या
FormFeminine, Locative, Plural
निरताःengaged, devoted
निरताः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिरत
FormMasculine, Nominative, Plural
कृशाःemaciated, lean
कृशाः:
Karta
TypeAdjective
Rootकृश
FormMasculine, Nominative, Plural
गुरुकुलाश्रयाःdwelling in/depending on the teacher's household
गुरुकुलाश्रयाः:
Karta
TypeAdjective
Rootगुरुकुलाश्रय
FormMasculine, Nominative, Plural
निःसुखाःwithout comforts/happiness
निःसुखाः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिःसुख
FormMasculine, Nominative, Plural
निर्धनाःpoor, without wealth
निर्धनाः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिर्धन
FormMasculine, Nominative, Plural
येwho
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
तान्them
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
नमस्यामिI bow to, I salute
नमस्यामि:
TypeVerb
Rootनमस् (धातु: नम्)
FormPresent, Indicative, First, Singular, Parasmaipada
यादवO Yādava
यादव:
TypeNoun
Rootयादव
FormMasculine, Vocative, Singular
यदुकुलभूषणO ornament of the Yadu lineage
यदुकुलभूषण:
TypeNoun
Rootयदुकुलभूषण
FormMasculine, Vocative, Singular

नारद उवाच

N
Nārada
Y
Yādava (Kṛṣṇa)
Y
Yadu-kula (Yadu dynasty)
G
Gurukula

Educational Q&A

True worth lies in disciplined living and freedom from craving: students who endure austerity in the gurukula, live on alms, and do not chase wealth or comfort are held up as exemplary and worthy of reverence.

Nārada addresses Kṛṣṇa (as Yādava, glory of the Yadu line) and offers salutations to a class of ideal gurukula-dwelling students/ascetics, describing their austere lifestyle and inner detachment.