Previous Verse

Shloka 1970

ऑफ बछ। ही. 7-78... १78... || अनुशासनपर्व सम्पूर्णम्‌ ।।

oṃ bacha. hī. 7-78... 178... || anuśāsanaparva sampūrṇam ||

یہ گیتا پریس کے نسخے کی اختتامی عبارت (کولو فون) اور ادارتّی نوٹ ہے، جو انوشاسن پَرو کی تکمیل کی نشان دہی کرتا ہے۔ اس میں مہابھارت کی کہانی کا کوئی واقعہ یا دھرم کی تعلیم نہیں؛ صرف بحر/چھند کی گنتی، شلوکوں کی تعداد وغیرہ کی تفصیل ہے، جو شمالی اور جنوبی ہندی روایتوں کے مطابق مرتب کی گئی ہے۔

[{'term''anuśāsana-parva', 'definition': '‘Book of Instructions’
[{'term':
the Mahābhārata parva focused on Bhīṣma’s teachings on dharma, gifts, vows, conduct, and social-religious duties.'}, {'term''sampūrṇam', 'definition': 'completed
the Mahābhārata parva focused on Bhīṣma’s teachings on dharma, gifts, vows, conduct, and social-religious duties.'}, {'term':
finished (a colophon marker at the end of a section).'}, {'term''anuṣṭubh', 'definition': 'the common śloka metre (typically 32 syllables per verse).'}, {'term': 'chandas', 'definition': 'metre
finished (a colophon marker at the end of a section).'}, {'term':
poetic prosody.'}, {'term''uttara-bhāratīya pāṭha', 'definition': 'North Indian recension/textual tradition.'}, {'term': 'dakṣiṇa-bhāratīya pāṭha', 'definition': 'South Indian recension/textual tradition.'}, {'term': 'śloka-saṅkhyā (implied)', 'definition': 'verse count/tally (here given as editorial totals).'}]
poetic prosody.'}, {'term':

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana (speaker label, though the printed line is editorial/colophon)
A
Anuśāsana Parva
N
North Indian recension (uttara-bhāratīya pāṭha)
S
South Indian recension (dakṣiṇa-bhāratīya pāṭha)
A
Anuṣṭubh metre

Educational Q&A

This line is not a teaching verse; it is a colophon/editorial note indicating the end of the Anuśāsana Parva and giving metrical/verse-count information across recensions.

No narrative action occurs here. The printed material marks the conclusion of the parva and summarizes how verses are counted (e.g., treating larger metres by converting to anuṣṭubh-equivalent counts) and lists totals for different regional textual traditions.