भूमिभागास्तथा पुण्या गड्जाद्वारमथापि च । ऋषिकुल्यास्तथा मेध्या नद्य: सिंधुवहास्तथा
bhūmibhāgās tathā puṇyā gaṅgādvāram athāpi ca | ṛṣikulyās tathā medhyā nadyaḥ sindhuvahās tathā ||
زمین کے بعض خطّے بھی پُنّیہ ہیں؛ گنگادوار بھی، اور رِشی کُلیا بھی۔ اور جو ندیاں سِندھو کی طرف بہتی ہیں، وہ بھی پاکیزہ اور مُقدّس ہیں۔
भीष्म उवाच
Recollection and reverence of sacred lands and rivers is presented as a dharmic practice that purifies the mind and aligns one with auspiciousness; holiness is linked to ethical self-cultivation (humility, restraint, and faith) rather than mere geography.
Bhishma is enumerating holy regions and tīrthas as part of a broader litany/invocation. The verse highlights specific sacred sites (Gaṅgādvāra, Ṛṣikulyā) and sanctifying rivers, contributing to a protective and merit-generating remembrance.