कीर्तितं परम॑ ब्रह्म सर्वश्रुतिपरायणम् | मड्ूल्यं सर्वभूतानां पवित्र बहुकीर्तितम्
bhīṣma uvāca | kīrtitaṁ paramaṁ brahma sarvaśrutiparāyaṇam | mūlyaṁ sarvabhūtānāṁ pavitraṁ bahukīrtitam |
بھیشم نے کہا—وہ پرم برہمن، جو تمام شروتیوں (ویدوں) کا آخری مقصود و تاتپرْیہ ہے، کیرتن کے طور پر بیان کیا گیا ہے۔ وہی سب جانداروں کی حقیقی قدر ہے—بار بار سراہا گیا نہایت پاکیزہ۔ اسی کے ساتھ دیوتاؤں، دیورشیوں اور زمین پر حکومت کرنے والے راجاؤں کے ناموں کا عقیدت سے کیرتن بھی تمام مخلوقات کے لیے مبارک کہا گیا ہے؛ اس سے بیماریوں کا خاتمہ ہوتا ہے اور اعمال میں بہترین تقویت آتی ہے۔ لہٰذا، اے بھارت، انسان کو ہر روز صبح و شام پاک ہو کر بھگوت کے پد کی ثنا و کیرتن کرنا چاہیے۔
भीष्म उवाच
Bhishma teaches that repeated glorification and remembrance of the Supreme Brahman—understood as the Vedic culmination—is profoundly purifying and auspicious for all beings. He also commends honoring the divine, the seers, and exemplary kings through recitation, as a daily discipline that strengthens one’s conduct and dispels afflictions.
In the Anushasana Parva’s instruction section, Bhishma continues advising Yudhishthira (addressed as Bharata) on righteous practice. Here he emphasizes a regimen of morning-and-evening devotional recitation: praising the Supreme and remembering revered devas, rishis, and righteous rulers as ethical-spiritual exemplars.