उद्धव: क्षोभणो देव: श्रीगर्भ: परमेश्वर: । करणं कारणं कर्ता विकर्ता गहनो गृह:
uddhavaḥ kṣobhaṇo devaḥ śrīgarbhaḥ parameśvaraḥ | karaṇaṃ kāraṇaṃ kartā vikartā gahano guhaḥ ||
بھیشم نے کہا—وہ ‘اُدھّوَ’، ‘کْشوبھن’، ‘دیَو’، ‘شری گربھ’ اور ‘پرمیشور’ کہلاتا ہے۔ وہی کرن اور کارن ہے؛ وہی کرتا اور گوناگوں جہانوں کا وِکرتا ہے؛ وہ گہن ہے اور پوشیدہ—مایا کے ذریعے اپنے ہی جوہر کو ڈھانپ لیتا ہے۔
भीष्म उवाच
The verse teaches the Lord’s all-encompassing causality and sovereignty: He is both the means and the cause of creation, the creator and arranger of diverse worlds, yet remains ultimately inscrutable and self-concealed through māyā—prompting humility and devotion aligned with dharma.
Bhīṣma is delivering a praise-list (stuti) of divine names/attributes, explaining how the Supreme Lord relates to cosmic origination and why He is difficult to comprehend, thereby instructing the listener in reverent understanding of the divine.