कल्मषापहर-कीर्तनम् / Kīrtana for the Removal of Impurity
न स्तम्भी न च मानी यो देवताद्विजपूजक: । लोकपूज्यो नमस्कर्ता प्रश्मितो मधुरं वच:,देवि! जो न तो उद्दण्ड है, न अभिमानी है तथा जो देवताओं और द्विजोंकी पूजा करता है, संसारके लोग जिसे पूज्य मानते हैं, जो बड़ोंको प्रणाम करनेवाला, विनयी, मीठे वचन बोलनेवाला, सब वर्णोका प्रिय और सम्पूर्ण प्राणियोंका हित करनेवाला है, जिसका किसीके साथ द्वेष नहीं है, जिसका मुख प्रसन्न और स्वभाव कोमल है, जो सदा स्वागतपूर्वक स्नेहभरी वाणी बोलता है, किसी भी प्राणीकी हिंसा नहीं करता तथा सबका यथायोग्य सत्कारपूर्वक पूजन करता रहता है, जो मार्ग देने योग्य पुरुषोंको मार्ग देता और गुरुका उसके योग्य समादर करता है, अतिथियोंको आमन्त्रित करके उनकी सेवामें लगा रहता तथा स्वयं आये हुए अतिथियोंका भी पूजन करता है, ऐसा मनुष्य स्वर्गलोकमें जाता है। तत्पश्चात् मानव-योनिमें आकर विशिष्ट कुलमें जन्म लेता है
na stambhī na ca mānī yo devatādvijapūjakaḥ | lokapūjyo namaskartā praśmito madhuraṃ vacaḥ ||
اے دیوی! جو نہ سرکش ہے نہ مغرور؛ جو دیوتاؤں اور دَویجوں کی پوجا کرتا ہے؛ جو دنیا میں قابلِ تعظیم سمجھا جاتا ہے؛ جو بزرگوں کو نمسکار کرتا ہے؛ جو منکسر المزاج ہے اور شیریں کلام—وہ ان اوصافِ دھرم کے ساتھ دھرم کے راستے پر چلتا ہے۔
श्रीमहेश्वर उवाच
Dharma is marked by humility and reverence: avoiding arrogance and vanity, honoring gods and the learned, showing respect through salutations, maintaining a serene demeanor, and speaking gently and sweetly.
Maheśvara is describing the recognizable traits of a virtuous person—someone whose inner discipline appears outwardly as humility, worshipful respect, courteous behavior, and pleasant speech.