Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

धर्मनिन्दा–धर्मोपासनाफलम् तथा साध्वाचारलक्षणम्

Fruits of Disparaging vs. Observing Dharma; Marks of Good Conduct

इदं चैवापरं देवि ब्रह्मणा समुदाह्नतम्‌ । अध्यात्मं नैछ्िकं सद्धिर्धर्मकामैनिषिव्यते

idaṃ caivāparaṃ devi brahmaṇā samudāhṛtam | adhyātmaṃ naiṣṭhikaṃ sād-bhir dharma-kāmaiḥ niṣevyate devi ||

اے دیوی! برہما نے یہ بات بھی بیان کی ہے کہ جو نیک اور باانضباط لوگ سچّے دل سے دھرم کے خواہاں ہوں، انہیں عمر بھر ثابت قدم باطنی روحانی سادھنا (ادھیاتم) میں ہی مشغول رہنا چاہیے۔

इदम्this
इदम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अपरम्another/further (thing)
अपरम्:
Karta
TypeAdjective
Rootअपर
FormNeuter, Nominative, Singular
देविO goddess
देवि:
TypeNoun
Rootदेवी
FormFeminine, Vocative, Singular
ब्रह्मणाby Brahmā
ब्रह्मणा:
Karana
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormMasculine, Instrumental, Singular
समुदाहृतम्declared/uttered
समुदाहृतम्:
TypeVerb
Rootसम्-उद्-आ-हृ
Formक्त (past passive participle), Neuter, Nominative, Singular
अध्यात्मम्spiritual knowledge/the self-doctrine
अध्यात्मम्:
Karma
TypeNoun
Rootअध्यात्म
FormNeuter, Accusative, Singular
नैष्ठिकम्steadfast/constant (lifelong)
नैष्ठिकम्:
Karma
TypeAdjective
Rootनैष्ठिक
FormNeuter, Accusative, Singular
सद्भिःby the good (people)
सद्भिः:
Karana
TypeNoun
Rootसत्
FormMasculine, Instrumental, Plural
धर्मकामैःby those desiring dharma (righteousness)
धर्मकामैः:
Karana
TypeNoun
Rootधर्मकाम
FormMasculine, Instrumental, Plural
निषेव्यतेis to be practiced/should be resorted to
निषेव्यते:
TypeVerb
Rootनि-सेव्
FormLat (present), Ātmanepada, Third, Singular, Passive (impersonal/karmaṇi usage)
देविO goddess
देवि:
TypeNoun
Rootदेवी
FormFeminine, Vocative, Singular

श्रीमहेश्वर उवाच

Ś
Śrī Maheśvara (Śiva)
D
Devī
B
Brahmā