Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Dāna-Śreṣṭhatā: On the Superiority of Giving

Maitreya–Vyāsa Exemplum

ब्रह्मभूतश्चरन्‌ विप्र: कृष्णद्वैपायन: पुरा । ददर्श कीटं धावन्तं शीघ्रं शकटवर्त्मनि

brahmabhūtaś caran vipraḥ kṛṣṇadvaipāyanaḥ purā | dadarśa kīṭaṃ dhāvantaṃ śīghraṃ śakaṭavartmani ||

قدیم زمانے میں برہمن حالت میں قائم گھومنے والے برہمن کرشن دویپاین (ویاس) نے گاڑی کے پہیے کے نشان والی راہ پر ایک کیڑے کو نہایت تیزی سے دوڑتے دیکھا۔

ब्रह्मभूतःhaving become Brahman; Brahman-like
ब्रह्मभूतः:
Karta
TypeAdjective
Rootब्रह्मभूत
FormMasculine, Nominative, Singular
चरन्walking; moving about
चरन्:
Karta
TypeVerb
Rootचर्
FormMasculine, Nominative, Singular
विप्रःbrahmin; sage
विप्रः:
Karta
TypeNoun
Rootविप्र
FormMasculine, Nominative, Singular
कृष्णद्वैपायनःKrishna-Dvaipayana (Vyasa)
कृष्णद्वैपायनः:
Karta
TypeNoun
Rootकृष्णद्वैपायन
FormMasculine, Nominative, Singular
पुराformerly; once
पुरा:
TypeIndeclinable
Rootपुरा
ददर्शsaw
ददर्श:
TypeVerb
Rootदृश्
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular
कीटम्an insect; worm
कीटम्:
Karma
TypeNoun
Rootकीट
FormMasculine, Accusative, Singular
धावन्तम्running
धावन्तम्:
Karma
TypeVerb
Rootधाव्
FormMasculine, Accusative, Singular
शीघ्रम्quickly
शीघ्रम्:
TypeIndeclinable
Rootशीघ्र
शकटवर्त्मनिon the cart-track; in the wagon-road
शकटवर्त्मनि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशकटवर्त्मन्
FormNeuter, Locative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
K
Kṛṣṇa Dvaipāyana (Vyāsa)
K
kīṭa (insect)
Ś
śakaṭavartman (cart-track/road)