कल्माषपाद-शाप-कारणम्
Cause of Kalmāṣapāda’s Niyoga under a Curse
वर: संवरणो राज्ञां त्वमृषीणां वरो मुने । तपती योषितां श्रेष्ठा किमन्न्यदपवर्जनात्
varaḥ saṃvaraṇo rājñāṃ tvam ṛṣīṇāṃ varo mune | tapatī yoṣitāṃ śreṣṭhā kim anyad apavarjanāt ||
“اے مُنی! بادشاہوں میں سمورَن برتر ہے، رِشیوں میں آپ برتر ہیں، اور دوشیزاؤں میں تپتی سب سے افضل ہے؛ پھر اسے نکاح میں دینا اس سے بڑھ کر کون سا عطیہ ہو سکتا ہے؟”
वसिष्ठ उवाच
Excellence should meet excellence: a worthy king, a worthy sage, and a worthy maiden form a fitting alliance. The verse frames marriage as a dharmic bestowal where the highest possible gift is the right match, affirmed by a respected rishi.
Vasiṣṭha speaks in praise of Saṃvaraṇa, the sage addressed, and Tapatī, concluding that granting Tapatī (as a bride) is the greatest possible act—thus endorsing the proposed marriage and urging consent.