Previous Verse

Shloka 623

Droṇa’s Ācārya-Dakṣiṇā: Capture of Drupada and Division of Pāñcāla (द्रोण-आचार्यदक्षिणा)

पोथयन्तं महाबाहुं त्वं वै तं ज्ञातुमरहसि । “वह हमलोगोंके पास बेहोशीकी हालतमें आया था

vaishampāyana uvāca | pothayantaṃ mahābāhuṃ tvaṃ vai taṃ jñātum arhasi | “sa hy asmākaṃ samīpaṃ mūrcchitaḥ samāgataḥ, kintu asmābhiḥ daṣṭaḥ san prabuddho bhūtvā saṃjñāṃ prāptaḥ | saṃjñāṃ prāpya tu sa mahābāhuḥ sarvān bandhanān śīghraṃ bhittvā asmān parājayituṃ pravṛttaḥ | tvaṃ gatvā taṃ parijānīhi”

تمہیں اس مہاباہو مرد کو پہچاننا چاہیے جو ہمیں پچھاڑ رہا ہے۔ وہ بےہوشی کی حالت میں ہمارے پاس آیا تھا؛ مگر ہمارے ڈسنے سے جاگ اٹھا اور ہوش میں آ گیا۔ ہوش میں آتے ہی اس زورآور نے فوراً اپنی ساری بندشیں توڑ ڈالیں اور اب ہمیں مغلوب کرنے لگا ہے۔ تم جا کر اس کی شناخت کرو۔

पोथयन्तम्striking/assailing
पोथयन्तम्:
Karma
TypeVerb
Rootपोथयत् (√पुथ्/पोथ्, caus./denom. 'to strike/beat/torment')
Formpresent active participle (परस्मैपदी), Masculine, Accusative, Singular
महाबाहुम्the mighty-armed (man)
महाबाहुम्:
Karma
TypeNoun
Rootमहाबाहु
FormMasculine, Accusative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypeNoun
Rootयुष्मद्
FormNominative, Singular
वैindeed/assuredly
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
तम्him/that (person)
तम्:
Karma
TypeNoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
ज्ञातुम्to know/recognize
ज्ञातुम्:
TypeVerb
Root√ज्ञा
Forminfinitive (tumun)
अर्हसिyou are able/ought (to)
अर्हसि:
TypeVerb
Root√अर्ह्
FormPresent indicative (लट्), Second, Singular, Parasmaipada

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
M
mahābāhu (unnamed mighty-armed man)
A
asmān (the speakers: a group reporting the event)

Educational Q&A

The passage highlights discernment and responsibility: when a powerful figure acts unexpectedly, one should not rely on assumptions but seek proper identification and understanding before responding. It also underscores the resilience of a true hero—once consciousness and agency return, bondage is cast off and strength reasserts itself.

A group reports to a superior that an unknown mighty-armed man arrived unconscious. Their biting roused him; once awake, he quickly broke his restraints and began overpowering them. They urge the addressee to come and identify who he is.