देवैर्विष्णोः शरणागमनम्—शिवलिङ्गस्थापनं, शिवसहस्रनामस्तवः, सुदर्शनचक्रप्रदानं च
शान्तं रणाजिरे विष्णो देवानां दुःखसाधनम् शान्तस्य चास्त्रं शान्तः स्याच् छान्तेनास्त्रेण किं फलम्
śāntaṃ raṇājire viṣṇo devānāṃ duḥkhasādhanam śāntasya cāstraṃ śāntaḥ syāc chāntenāstreṇa kiṃ phalam
اے وِشنو! جب میدانِ جنگ پرسکون ہو گیا تو دیوتاؤں کے لیے رنج و الم کا سبب بننے والے ہتھیار کی کیا حاجت؟ جو پُرسکون ہے اسے پُرسکون ہی رہنا چاہیے؛ ایسے وقت ‘پُرامن’ ہتھیار سے کیا حاصل؟
Suta Goswami (narrating an internal battlefield counsel addressed to Vishnu)
It frames true worship as śānti and self-restraint: the devotee turns away from causing duḥkha and aligns with the Linga’s meaning—Pati (Shiva) as the still center that pacifies pasha (bondage) such as anger and violence.
By implication, Shiva-tattva is the principle of śamana (pacification) that subdues destructive impulses; when consciousness is ‘śānta,’ it abides in its own nature rather than projecting harm—this is the mark of Pati’s grace leading the pashu toward liberation.
The yogic discipline of krodha-nigraha (restraint of anger) and śānti-bhāvanā—key to Pashupata-style inner purification—where mastery is shown by not deploying power (astra) when peace has been established.