Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

शरभप्रादुर्भावो नाम षण्णवतितमोऽध्यायः (जलन्धरविमर्दनम्)

पादेन निर्मितं दैत्य जलन्धर महार्णवे बलवान् यदि चोद्धर्तुं तिष्ठ योद्धुं न चान्यथा

pādena nirmitaṃ daitya jalandhara mahārṇave balavān yadi coddhartuṃ tiṣṭha yoddhuṃ na cānyathā

اے دَیتیہ جلندھر! تو مہاسَمُندر میں پرمیشور کے پاؤں سے بنایا گیا ہے—اگر تو واقعی زورآور ہے اور اُٹھ کھڑا ہونا چاہتا ہے تو جنگ کے لیے سامنے آ؛ اس کے سوا کوئی راہ نہیں۔

पादेनby the foot (of the Lord)
पादेन:
निर्मितम्created/formed
निर्मितम्:
दैत्यO Daitya (demon)
दैत्य:
जलन्धरJalandhara
जलन्धर:
महार्णवेin the great ocean
महार्णवे:
बलवान्strong/mighty
बलवान्:
यदिif
यदि:
and
:
उद्धर्तुम्to raise up/lift out/overcome
उद्धर्तुम्:
तिष्ठstand (forth)
तिष्ठ:
योद्धुम्to fight
योद्धुम्:
not
:
and
:
अन्यथाotherwise/in any other way
अन्यथा:

Suta (narrating the episode; the direct speech is attributed to a divine opponent addressing Jalandhara in context)

J
Jalandhara
D
Daityas
S
Shiva

FAQs

It frames Daitya power as ultimately dependent on the Lord, implying that true upliftment comes by aligning the pashu (soul) with Pati (Shiva) through dharma and devotion rather than mere force.

By hinting that Jalandhara is “made by the foot,” it underscores Shiva-tattva as the sovereign source and limiter of all beings—granting capacity yet binding it within cosmic order (niyati) until surrender and right action dissolve pasha.

No specific puja-vidhi is stated; the yogic takeaway is the Pāśupata stance of confronting bondage—especially pride and aggression—through disciplined struggle under dharma, ultimately redirecting power toward Shiva-oriented realization.