Previous Verse
Next Verse

Shloka 87

अध्याय ९६: शरभ-प्रादुर्भावः, नृसिंह-दर्पशमनम्, विष्णोः शिवस्तुतिः, फलश्रुति

नमश्चन्द्राग्निसूर्याय मुक्तिवैचित्र्यहेतवे वरदायावताराय सर्वकारणहेतवे

namaścandrāgnisūryāya muktivaicitryahetave varadāyāvatārāya sarvakāraṇahetave

اُس ربّ کو نمسکار جو چاند، آگ اور سورج ہے؛ جو مکتی کی گوناگوں صورتوں کا سبب ہے؛ جو ور دینے والا، اوتار کی صورت اترنے والا، اور ہر سبب کے پیچھے اصل سبب، پرم پتی ہے۔

namaḥsalutations
namaḥ:
candramoon
candra:
agnifire
agni:
sūryasun
sūrya:
candrāgni-sūryāyato Him who is (manifest as) moon, fire, and sun
candrāgni-sūryāya:
muktiliberation
mukti:
vaicitryavariety, manifoldness
vaicitrya:
hetaveto the cause
hetave:
varadāyato the giver of boons
varadāya:
avatārāyato the descender/avatāra
avatārāya:
sarvaall
sarva:
kāraṇacause
kāraṇa:
sarva-kāraṇa-hetaveto the cause of all causes
sarva-kāraṇa-hetave:

Suta Goswami (narrating a traditional Shiva-stuti within the Linga Purana discourse)