Previous Verse
Next Verse

Shloka 63

अविमुक्तक्षेत्रमाहात्म्य — काशी-वाराणसी में मोक्ष, लिङ्ग-तीर्थ-मानचित्र, और उपासना-विधि

विषयासक्तचित्तो ऽपि त्यक्तधर्मरतिर्नरः इह क्षेत्रे मृतः सो ऽपि संसारे न पुनर्भवेत्

viṣayāsaktacitto 'pi tyaktadharmaratirnaraḥ iha kṣetre mṛtaḥ so 'pi saṃsāre na punarbhavet

خواہ دل حسیّات کے موضوعات میں لگا ہو اور خواہ وہ دھرم کی رغبت چھوڑ چکا ہو—اگر وہ اسی مقدس کْشَیتر میں مر جائے—تو بھی سنسار میں دوبارہ جنم نہیں لیتا۔

viṣayasense-objects
viṣaya:
āsaktaattached
āsakta:
cittaḥmind
cittaḥ:
apieven
api:
tyaktaabandoned
tyakta:
dharmarighteousness/sacred duty
dharma:
ratiḥdelight/attachment
ratiḥ:
naraḥman/person
naraḥ:
ihahere
iha:
kṣetrein the sacred field (tīrtha/kshetra)
kṣetre:
mṛtaḥdead/died
mṛtaḥ:
saḥ apihe also/even he
saḥ api:
saṃsārein saṃsāra/worldly existence
saṃsāre:
nanot
na:
punaḥagain
punaḥ:
bhavetwould become/be (be reborn).
bhavet:

Suta Goswami (narrating the kshetra-mahatmya to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva

FAQs

It teaches that Shiva’s kṣetra is a grace-field: even an imperfect devotee (still bound by viṣayas and weakened dharma) attains freedom from rebirth if death occurs there, underscoring the salvific power associated with Shiva’s presence and Linga-centered sacred geography.

Shiva appears as Pati whose anugraha (liberating grace) can cut pasha (bondage) beyond the pashu’s merit; the kṣetra functions as a conduit of Shiva-tattva where liberation is attributed to divine power rather than personal purity alone.

Primarily kṣetra-sevā and tīrtha-vāsa (dwelling/serving in Shiva’s sacred place) as a Shaiva sādhanā; it implies the merit of pilgrimage and Linga-oriented worship that prepares the pashu for Shiva’s anugraha at life’s end.