Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

उमामहेश्वरव्रतं—पञ्चाक्षरमन्त्रस्य माहात्म्यं, न्यासः, जपविधिः, सदाचारः, विनियोगः

मन्त्रः स्थितः सदा मुख्यो लोके पञ्चाक्षरो मतः किं तस्य बहुभिर् मन्त्रैः शास्त्रैर्वा बहुविस्तृतैः

mantraḥ sthitaḥ sadā mukhyo loke pañcākṣaro mataḥ kiṃ tasya bahubhir mantraiḥ śāstrairvā bahuvistṛtaiḥ

اس دنیا میں پنچاکشر منتر ہمیشہ سب سے برتر مانا گیا ہے۔ جس کے پاس وہ ہو، اسے بہت سے منتروں یا نہایت مفصل شاستروں کی کیا حاجت؟

मन्त्रःmantra
मन्त्रः:
स्थितःestablished/abiding
स्थितः:
सदाalways
सदा:
मुख्यःchief, foremost
मुख्यः:
लोकेin the world
लोके:
पञ्चाक्षरःthe five-syllabled (mantra—Namaḥ Śivāya)
पञ्चाक्षरः:
मतःconsidered, held to be
मतः:
किम्what (need?)
किम्:
तस्यfor him/of that one
तस्य:
बहुभिःwith many
बहुभिः:
मन्त्रैःmantras
मन्त्रैः:
शास्त्रैःtreatises/scriptures
शास्त्रैः:
वाor
वा:
बहुविस्तृतैःextensively elaborated, very detailed
बहुविस्तृतैः:

Suta Goswami (narrating the Linga Purana’s Shaiva teaching to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva

FAQs

It establishes the Pañcākṣarī (“Namaḥ Śivāya”) as the primary upāsanā for Shiva; by centering japa and devotion to Pati, it implies that Linga-pūjā is perfected through this core mantra rather than through excessive ritual complexity.

By declaring one mantra sufficient above many texts, it points to Shiva as Pati—directly accessible through concentrated mantra and surrender—where realization depends more on inner alignment and grace than on sheer scriptural proliferation.

Mantra-japa of the Pañcākṣarī is highlighted as the essential Shaiva sādhanā; it functions as a Pāśupata-oriented inner practice that loosens pāśa (bondage) for the paśu (soul) through sustained remembrance of Pati.