Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

Shivamurti–Pratishtha Phala: Shivalaya-Nirmana, Kshetra-Mahatmya, Tirtha-Snana, and Mandala-Vidhi

स्वयंभूते तथा देवे नात्र कार्या विचारणा आधायाग्निं शिवक्षेत्रे सम्पूज्य परमेश्वरम्

svayaṃbhūte tathā deve nātra kāryā vicāraṇā ādhāyāgniṃ śivakṣetre sampūjya parameśvaram

جب دیوتا سوایمبھُو (خود ظاہر) ہو تو یہاں کسی غور و فکر کی حاجت نہیں۔ شیو-کشیتر میں مقدس آگ روشن کر کے پرمیشور کی کامل عقیدت سے پوری طرح پوجا کرنی چاہیے۔

svayaṃbhūtein the self-manifest (linga/deity)
svayaṃbhūte:
tathālikewise/indeed
tathā:
devein the Deva (the Lord)
deve:
na atranot here
na atra:
kāryāto be done/required
kāryā:
vicāraṇādeliberation/investigation
vicāraṇā:
ādhāyahaving placed/established (having kindled)
ādhāya:
agniṃthe (ritual) fire
agniṃ:
śivakṣetrein Shiva’s sacred precinct/holy field
śivakṣetre:
sampūjyahaving fully worshipped
sampūjya:
parameśvaramthe Supreme Lord (Shiva as Pati).
parameśvaram:

Suta Goswami (narrating Shiva-puja principles to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva
A
Agni
P
Parameshvara

FAQs

It establishes that a Svayaṃbhū (self-manifest) Linga carries intrinsic sanctity, so the devotee should proceed directly with proper Shiva-puja—especially in a Shiva-kṣetra—without doubt or excessive verification.

Shiva is indicated as Parameśvara—the supreme Pati—whose presence can be self-revealed (svayaṃbhū), transcending human scrutiny and becoming the direct refuge for the pashu (individual soul) seeking release from pāśa (bondage).

A puja-vidhi element is highlighted: kindling/establishing the ritual fire (agni) in Shiva’s sacred precinct and then performing complete worship (sampūjā) of Parameśvara; yogically, it implies niścaya (firm conviction) as the inner support for worship.