Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti

शुश्रूषां कारयेद्यस्तु स पशुत्वाद्विमुच्यते तस्मात्परमिदं दिव्यं चरिष्यथ सुरोत्तमाः

śuśrūṣāṃ kārayedyastu sa paśutvādvimucyate tasmātparamidaṃ divyaṃ cariṣyatha surottamāḥ

جو کوئی دوسروں سے شُشروشا—بھکتی سیوا اور توجہ کے ساتھ نظم و ضبط—کرواتا ہے، وہ پَشُتوَ سے آزاد ہو جاتا ہے۔ پس اے سُروتّم دیوتاؤ، اس پرم اور دیویہ مارگ کا آچرن کرو۔

śuśrūṣāmdevoted service/obedient attendance
śuśrūṣām:
kārayetshould cause to be done/should enjoin
kārayet:
yaḥ tuwhoever indeed
yaḥ tu:
saḥhe
saḥ:
paśutvātfrom paśutva (the condition of the bound pashu)
paśutvāt:
vimucyateis liberated/released
vimucyate:
tasmāttherefore
tasmāt:
paramsupreme
param:
idamthis
idam:
divyamdivine
divyam:
cariṣyathayou should practice/undertake
cariṣyatha:
sura-uttamāḥO best among the devas
sura-uttamāḥ:

Suta Goswami (narrating the teaching addressed to the Devas)