Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

Adhyaya 71: पुरत्रयवृत्तान्तः—ब्रह्मवरदानम्, मयकृतत्रिपुर-निर्माणम्, विष्णुमाया-धर्मविघ्नः, शिवस्तुति, त्रिपुरदाहोपक्रमः

महादेवेतरं त्यक्त्वा देवं तस्यार्चने स्थितैः व्यूढोरस्कैर् वृषस्कन्धैः सर्वायुधधरैः सदा

mahādevetaraṃ tyaktvā devaṃ tasyārcane sthitaiḥ vyūḍhoraskair vṛṣaskandhaiḥ sarvāyudhadharaiḥ sadā

مہادیو کے سوا کسی اور دیوتا کی بھکتی چھوڑ کر وہ اسی کی پوجا میں قائم رہے؛ وہ کشادہ سینہ، بیل جیسے مضبوط کندھوں والے اور ہمیشہ ہر طرح کے ہتھیار دھارنے والے تھے۔

mahādeva-itaramother than Mahadeva
mahādeva-itaram:
tyaktvāhaving abandoned
tyaktvā:
devamthe Lord (Mahadeva)
devam:
tasyaof Him
tasya:
arcanein worship/adoration
arcane:
sthitaiḥstanding firm/steadfast
sthitaiḥ:
vyūḍha-uraskaiḥwith expanded/broad chests
vyūḍha-uraskaiḥ:
vṛṣa-skandhaiḥwith bull-like shoulders (mighty-shouldered)
vṛṣa-skandhaiḥ:
sarva-āyudha-dharaiḥbearing all weapons/armed in every way
sarva-āyudha-dharaiḥ:
sadāalways/constantly
sadā:

Suta Goswami

S
Shiva (Mahadeva)
D
Devas

FAQs

It emphasizes ekānta-niṣṭhā—exclusive steadiness in Mahadeva’s arcana—presenting Linga worship as a disciplined, unwavering commitment to Pati (Shiva) rather than divided devotion.

Shiva is implied as the supreme refuge worthy of singular allegiance; turning from “other-than-Mahadeva” signals recognition of Pati as the highest principle who alone grants protection and fulfillment beyond pasha (bondage).

Arcana-niṣṭhā (steadfast worship) aligned with Pāśupata discipline: single-pointed devotion, readiness to serve and protect dharma, and a constant, vigilant orientation toward Mahadeva.