Previous Verse
Next Verse

Shloka 52

प्रसाद-ज्ञान-योग-मोक्षक्रमः तथा व्यास-रुद्रावतार-मन्वन्तर-परम्परा

कुशिकश्चैव गर्भश् च मित्रः कौरुष्य एव च शिष्यास्त्वेते महात्मानः सर्वावर्तेषु योगिनाम्

kuśikaścaiva garbhaś ca mitraḥ kauruṣya eva ca śiṣyāstvete mahātmānaḥ sarvāvarteṣu yoginām

کوشک، گربھ، مِتر اور کَورُشیہ—یہ عظیمُ الروح شاگرد یوگیوں کے ہر دور میں قائم رہتے ہیں؛ یہ یُگ بہ یُگ پاشُپت یوگ کی دھارا کو سنبھال کر سادھکوں کو پتی شِو کی پرابتّی کے راستے پر ثابت قدم کرتے ہیں۔

कुशिकःKushika (a named disciple/sage)
कुशिकः:
च एवand indeed
च एव:
गर्भःGarbha (a named disciple/sage)
गर्भः:
and
:
मित्रःMitra (a named disciple/sage)
मित्रः:
कौरुष्यःKaurushya (a named disciple/sage)
कौरुष्यः:
एव चalso
एव च:
शिष्याःdisciples
शिष्याः:
तुindeed/now
तु:
एतेthese
एते:
महात्मानःgreat-souled, exalted beings
महात्मानः:
सर्व-आवर्तेषुin all cycles/turnings (of time, yugas/kalpas)
सर्व-आवर्तेषु:
योगिनाम्among yogins/of the yogins
योगिनाम्:

Suta Goswami