नारदः प्राह हर्यश्वान् दक्षपुत्रान् समागतान् भुवः प्रमाणं सर्वं तु ज्ञात्वोर्ध्वमध एव च
nāradaḥ prāha haryaśvān dakṣaputrān samāgatān bhuvaḥ pramāṇaṃ sarvaṃ tu jñātvordhvamadha eva ca
نارد نے جمع ہوئے دکش کے پُتر ہریشْوَوں سے کہا—“تمام لوکوں کی پوری پیمائش جان لو؛ جو اوپر ہے اور جو نیچے ہے، اسے بھی ٹھیک ٹھیک سمجھو۔”
Nārada (within Sūta’s narration to the sages of Naimiṣāraṇya)
It frames a prerequisite for mature Shiva-bhakti: understanding the limited “measure” of all worlds (bhuvana-pramāṇa) so the seeker turns from worldly creation toward Pati (Śiva), the transcendent Lord worshipped as the Liṅga.
By urging knowledge of what is “above and below,” it implicitly contrasts all graded realms with Shiva-tattva, which is not confined to any loka. In Shaiva Siddhanta terms, the Pati is beyond the entire field of pasha-bound existence.
A jñāna-based preparatory discipline: contemplating the structure and finitude of the worlds to generate vairāgya, which supports Pāśupata-oriented renunciation and steadiness for Shiva-upāsanā.