Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Adhyaya 63: Daksha’s Progeny, Kashyapa’s Offspring, and the Rishi-Vamshas that Sustain the Worlds

यदा तु सृजतस्तस्य देवर्षिगणपन्नगान् न वृद्धिमगमल्लोकस् तदा मैथुनयोगतः

yadā tu sṛjatastasya devarṣigaṇapannagān na vṛddhimagamallokas tadā maithunayogataḥ

لیکن جب وہ دیوتاؤں، دیورشیوں، گنوں اور پَنّگوں کو پیدا کر رہا تھا تب بھی لوکوں میں افزائش نہ ہوئی؛ تب اس نے مَیتھُن یوگ کا سہارا لیا۔

yadāwhen
yadā:
tubut/indeed
tu:
sṛjataḥof (him) creating
sṛjataḥ:
tasyaof him/that one
tasya:
devarṣidivine sages
devarṣi:
gaṇahosts/groups
gaṇa:
pannagānserpents (Nāgas)
pannagān:
nanot
na:
vṛddhimgrowth/increase
vṛddhim:
agamātattained/went to
agamāt:
lokaḥthe world(s)/creation
lokaḥ:
tadāthen
tadā:
maithunasexual union/procreative conjunction
maithuna:
yogataḥby means of yoga/discipline/method
yogataḥ:

Suta Goswami (narrating the Purāṇic account to the sages of Naimiṣāraṇya, with the inner narrative centered on Brahmā’s creation)

B
Brahma
D
Devarshi
G
Gana
N
Naga

FAQs

It frames creation as requiring a conscious, yogic activation of generative power; in Linga theology this points to the Linga as the sign of Pati’s sṛṣṭi-śakti—creation proceeding through ordered śakti, not mere chance.

Though the verse speaks within a creation account, it implies the Shaiva view that increase in worlds depends on disciplined śakti; Shiva-tattva as Pati is the regulator of śakti and the ground by which beings (paśus) multiply and continue within saṃsāra under pāśa.

Maithuna-yoga is highlighted as a regulated method for progeny-expansion—presented as a disciplined means (yogataḥ) rather than indulgence, aligning with Purāṇic emphasis on ordered dharmic generation.