Shloka 72

जराव्याधिक्षुधाविष्टा दुःखान्निर्वेदमानसाः विचारणा तु निर्वेदात् साम्यावस्था विचारणा

jarāvyādhikṣudhāviṣṭā duḥkhānnirvedamānasāḥ vicāraṇā tu nirvedāt sāmyāvasthā vicāraṇā

بڑھاپے، بیماری اور بھوک سے گھِر کر، دکھ کے سبب ان کے دل میں نِروید (بیزاری) پیدا ہوتی ہے۔ اسی بےرغبتی سے سچی وچارَنا (تمیز و تفکر) جنم لیتی ہے، اور وہی وچارَنا پختہ ہو کر سامْیَاَوَستھا—یعنی توازنِ باطن—تک پہنچتی ہے۔

jarāold age
jarā:
vyādhidisease
vyādhi:
kṣudhāhunger
kṣudhā:
āviṣṭāḥseized/overcome
āviṣṭāḥ:
duḥkhātfrom suffering
duḥkhāt:
nirveda-mānasāḥthose whose minds are filled with dispassion/disenchantment
nirveda-mānasāḥ:
vicāraṇāinquiry/discriminative contemplation
vicāraṇā:
tuindeed
tu:
nirvedātfrom dispassion
nirvedāt:
sāmyāvasthāstate of equanimity/balance
sāmyāvasthā:
vicāraṇā(again) discriminative inquiry (as both means and culmination).
vicāraṇā:

Suta Goswami (narrating Shaiva teaching within the Linga Purana discourse)

S
Shiva

FAQs

It frames inner Linga-worship as a shift from suffering-born dispassion to vicāra and finally equanimity—purifying the pashu so devotion to Pati (Śiva) becomes steady rather than desire-driven.

Śiva-tattva is implied as the stable Pati realized when the mind becomes sāmyāvasthā—unshaken by dualities—so the soul’s bondage (pāśa) weakens and awareness aligns with Śiva.

A Pāśupata-style inner discipline: vairāgya leading to vicāra (discriminative inquiry) and culminating in equanimity—supporting meditation and steady Shiva-bhakti rather than external rite alone.