ध्यानयोगेन रुद्रदर्शनम् — रुद्रावतार-परिवर्तक्रमः, लकुली (कायावतार), पाशुपतयोगः, लिङ्गार्चन-निष्ठा
अट्टहासप्रियाश्चैव भविष्यन्ति तदा नराः तत्रैव हिमवत्पृष्ठे अट्टहासो महागिरिः
aṭṭahāsapriyāścaiva bhaviṣyanti tadā narāḥ tatraiva himavatpṛṣṭhe aṭṭahāso mahāgiriḥ
تب وہاں کے لوگ شِو کے اَٹّہاس (قہقہے) میں پرم بھکتی کریں گے۔ اسی ہِموان کے پشت پر ‘اَٹّہاس’ نام کا عظیم پہاڑ قائم ہے، جو پرمیشور کے خوف دور کرنے والے ہاس کے نشان کو دھارے ہوئے ہے۔
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It links Shiva-bhakti to a specific Himalayan kṣetra (Aṭṭahāsa), implying that pilgrimage and Linga-pūjā there attune the pashu (soul) to Pati’s grace through remembrance of Shiva’s awe-dispelling presence.
By highlighting Aṭṭahāsa—Shiva’s ‘great laughter’—it suggests Shiva-tattva as sovereign freedom (svātantrya) that dissolves fear and bondage (pāśa), drawing beings toward liberation through grace rather than mere austerity.
Kṣetra-smaraṇa and tīrtha-yātrā oriented to Shiva: devotional recollection (nāma/smaraṇa) of the Lord’s Aṭṭahāsa as a Pāśupata-style inner practice to loosen pāśa and stabilize fearlessness in the pashu.