Adhyaya 23: श्वेत-लोहित-पीत-कृष्ण-विश्व-कल्पेषु रुद्रस्वरूप-गायत्री-तत्त्ववर्णनम्
तेषामघोरः शान्तश् च भविष्याम्यहमव्ययः पुनश् च विश्वरूपत्वं यदा ब्रह्मन्ममाभवत्
teṣāmaghoraḥ śāntaś ca bhaviṣyāmyahamavyayaḥ punaś ca viśvarūpatvaṃ yadā brahmanmamābhavat
ان کے لیے میں غیر فانی ہو کر اَگھور اور شانت روپ بنوں گا؛ اور اے برہما، جب میرا وِشو روپ بھاؤ ظاہر ہوا۔
Shiva (addressing Brahma within Suta’s narration)