Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Īśvara-gītā: Brahman as All-Pervading—Kāla, Prakṛti–Puruṣa, Tattva-Evolution, and Mokṣa

अभिन्नं भिन्नसंस्थानं शाश्वतं ध्रु वमव्ययम् / निर्गुणं परमं व्योम तज्ज्ञानं सूरयो विदुः

abhinnaṃ bhinnasaṃsthānaṃ śāśvataṃ dhru vamavyayam / nirguṇaṃ paramaṃ vyoma tajjñānaṃ sūrayo viduḥ

اہلِ حکمت جانتے ہیں کہ وہی پرم ویوم (برہمن) ہی سچا گیان ہے—غیر منقسم ہو کر بھی گوناگوں صورتوں میں ظاہر، ازلی، ثابت، لازوال اور نِرگُن۔

अभिन्नम्undivided
अभिन्नम्:
विशेषण (कर्मविशेषणम्)
TypeAdjective
Rootअभिन्न (कृदन्त; भिद् धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कृदन्तः—भूतकर्मणि क्त (भिन्न) नञ्-पूर्वक
भिन्न-संस्थानम्having differentiated forms/structures
भिन्न-संस्थानम्:
विशेषण (कर्मविशेषणम्)
TypeAdjective
Rootभिन्न (कृदन्त; भिद् धातु) + संस्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—कर्मधारयः (भिन्नं संस्थानं यस्य)
शाश्वतम्eternal
शाश्वतम्:
विशेषण (कर्मविशेषणम्)
TypeAdjective
Rootशाश्वत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
ध्रुवम्fixed, constant
ध्रुवम्:
विशेषण (कर्मविशेषणम्)
TypeAdjective
Rootध्रुव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अव्ययम्imperishable
अव्ययम्:
विशेषण (कर्मविशेषणम्)
TypeAdjective
Rootअव्यय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
निर्गुणम्without qualities (guṇas)
निर्गुणम्:
विशेषण (कर्मविशेषणम्)
TypeAdjective
Rootनिर्गुण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
परमम्supreme
परमम्:
विशेषण (कर्मविशेषणम्)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
व्योमspace, sky (the supreme ether)
व्योम:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootव्योमन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; व्योमन्-शब्दस्य रूपम्
तत्-ज्ञानम्knowledge of That
तत्-ज्ञानम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + ज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (तस्य ज्ञानम्)
सूरयःthe sages, the wise
सूरयः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootसूरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), बहुवचन
विदुःknow
विदुः:
क्रिया (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formलिट् (परिपूर्णभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपदम्

Lord Kūrma (Vishnu) teaching Indradyumna—within the Ishvara Gita discourse

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

B
Brahman (Paramam Vyoma)
N
Nirguṇa
S
Sūrayaḥ (sages)

FAQs

It presents the Supreme as non-dual and indivisible in essence (abhinna), yet manifesting as the many (bhinna-saṃsthāna), and as nirguṇa—beyond the guṇas—thereby indicating Atman/Brahman as the unchanging reality underlying all appearances.

The verse emphasizes Jñāna-yoga: contemplative discernment of the imperishable, nirguṇa Brahman as the all-pervading ‘parama vyoma.’ In the Kurma Purana’s Ishvara Gita frame, such knowledge supports meditative absorption by withdrawing attention from changing forms to the constant, attribute-transcending ground.

By defining the Supreme as one, nirguṇa, and all-pervading, it allows Shaiva and Vaishnava names/forms to be understood as differing manifestations of the same undivided reality—supporting the Kurma Purana’s synthesis rather than sectarian separation.