Bhūrloka-Vyavasthā — The Seven Dvīpas, Seven Oceans, and the Meru-Centered Order of Jambūdvīpa
कालाञ्जनः शुक्रशैलो नीलः कमल एव च / पुष्पकश्च सुमेघश्च वाराहो विरजास्तथा / मयूरः कपिलश्चैव महाकपिल एव च
kālāñjanaḥ śukraśailo nīlaḥ kamala eva ca / puṣpakaśca sumeghaśca vārāho virajāstathā / mayūraḥ kapilaścaiva mahākapila eva ca
کالانجن، شُکرشَیل، نیل اور کمل؛ پُشپک اور سُمیگھ؛ واراہ اور وِرجا؛ نیز مَیور، کَپِل اور مہاکَپِل—یہ سب مشہور پہاڑ ہیں۔
Sūta (narrating the Purāṇic account to the sages), within a descriptive passage on sacred geography
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
This verse is primarily cosmographical, listing sacred mountains; indirectly, it supports the Purāṇic view that the manifested world (including holy landscapes) is a field for recognizing dharma and ultimately turning the mind toward the Supreme Self beyond names and forms.
No explicit yoga technique is taught in this line; however, in Kurma Purana’s broader framework, such sacred-geography catalogues function as supports for tīrtha-yātrā, japa, and dhyāna—using holy places to stabilize devotion and meditative discipline aligned with Pāśupata/Shaiva-Vaishnava synthesis.
The verse itself does not directly mention Śiva or Viṣṇu; it contributes to the shared Purāṇic sacred map revered across Shaiva and Vaishnava traditions, reflecting the Kurma Purana’s tendency to harmonize sectarian worship through common tīrthas and dhārmic geography.