Previous Verse

Shloka 45

Measure of the Three Worlds, Planetary Spheres, and Sūrya as the Root of Trailokya

सर्वे नमस्यन्ति सहस्त्रभानुं गन्धर्वदेवोरगकिन्वन्नराद्याः / यजन्ति यज्ञैर्विविधैर्द्विजेन्द्रा- श्छन्दोमयं ब्रह्ममयं पुराणम्

sarve namasyanti sahastrabhānuṃ gandharvadevoragakinvannarādyāḥ / yajanti yajñairvividhairdvijendrā- śchandomayaṃ brahmamayaṃ purāṇam

گندھرو، دیو، اُرگ (ناگ)، کِنّنر اور انسانوں میں برگزیدہ—سب ہزار شعاعوں والے سورج کو سجدۂ تعظیم کرتے ہیں۔ اور دوِجوں کے سردار طرح طرح کے یَجْنوں سے اُس پُران کی عبادت کرتے ہیں جو چھندوں سے بنا اور برہمنِ محض کی صورت ہے۔

sarveall (people)
sarve:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (masculine), Prathamā-vibhakti (Nominative/1st), Bahuvacana (plural)
namasyantithey bow to / pay homage
namasyanti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootnamas √as (धातु: अस्; नामस्यति-प्रयोगः)
FormLaṭ-lakāra (Present), Prathama-puruṣa (3rd person), Bahuvacana (plural); parasmaipada
sahasrabhānumthe thousand-rayed one (Sun)
sahasrabhānum:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsahasra + bhānu (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (masculine), Dvitīyā-vibhakti (Accusative/2nd), Ekavacana (singular)
gandharva-deva-uraga-kiṃnara-ādyāḥGandharvas, gods, serpents, Kiṃnaras and others
gandharva-deva-uraga-kiṃnara-ādyāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootgandharva + deva + uraga + kiṃnara + ādi (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (masculine), Prathamā-vibhakti (Nominative/1st), Bahuvacana (plural); ādyāḥ = ‘and others’ (ādi-śabda)
yajantithey worship / sacrifice
yajanti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√yaj (धातु)
FormLaṭ-lakāra (Present), Prathama-puruṣa (3rd person), Bahuvacana (plural); parasmaipada
yajñaiḥwith sacrifices
yajñaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootyajña (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (masculine), Tṛtīyā-vibhakti (Instrumental/3rd), Bahuvacana (plural)
vividhaiḥvarious
vividhaiḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvividha (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (masculine), Tṛtīyā-vibhakti (Instrumental/3rd), Bahuvacana (plural); agrees with yajñaiḥ
dvijendrāḥchief Brahmins
dvijendrāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdvija + indra (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (masculine), Prathamā-vibhakti (Nominative/1st), Bahuvacana (plural)
chandomayamconsisting of Vedic metres/Chandas
chandomayam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootchandas + maya (प्रातिपदिक)
FormNapुंसakaliṅga (neuter), Dvitīyā-vibhakti (Accusative/2nd), Ekavacana (singular); agrees with purāṇam
brahmamayamconsisting of Brahman / sacred knowledge
brahmamayam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootbrahman + maya (प्रातिपदिक)
FormNapुंसakaliṅga (neuter), Dvitīyā-vibhakti (Accusative/2nd), Ekavacana (singular); agrees with purāṇam
purāṇamthe Purāṇa
purāṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpurāṇa (प्रातिपदिक)
FormNapुंसakaliṅga (neuter), Dvitīyā-vibhakti (Accusative/2nd), Ekavacana (singular)

Narratorial voice (Purāṇic narrator speaking within the Kurma Purana’s discourse to sages)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

S
Sahasrabhanu (Surya)
G
Gandharvas
D
Devas
N
Nagas (Uragas)
K
Kinnaras
D
Dvijendras
B
Brahman
P
Purana

FAQs

By calling the Purāṇa “brahmamaya” (of the nature of Brahman), the verse presents sacred revelation as pointing to the one supreme reality; the highest truth is Brahman, known through Veda and Purāṇa, beyond sectarian division.

This verse emphasizes yajña (sacrificial worship) as a disciplined spiritual practice of the dvijas; in the Kurma Purana’s broader framework, such ritual order supports inner purification that later culminates in Yoga and knowledge.

Indirectly, it grounds devotion and doctrine in Brahman and the Veda-Purāṇa unity; the Kurma Purana’s synthesis treats Shaiva and Vaishnava worship as converging on the same Brahman-centered truth rather than competing absolutes.