चत्कारिंशत् सहस्त्राणि द्वितीयो ऽक्षो विवस्वतः / पञ्चान्यानि तु सार्धानि स्यन्दनस्य द्विजोत्तमाः
catkāriṃśat sahastrāṇi dvitīyo 'kṣo vivasvataḥ / pañcānyāni tu sārdhāni syandanasya dvijottamāḥ
اے بہترین دو بار جنم لینے والو! ویوسوان سورج دیوتا کا دوسرا محور چالیس ہزار پیمانے کا ہے؛ اور رتھ میں اس کے علاوہ ساڑھے پانچ ہزار مزید بھی ہیں۔
Narrator (Purāṇic voice, traditionally Sūta/Vyāsa lineage) addressing sages (dvijottamāḥ)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
This verse is primarily cosmographic, giving numerical measures of the Sun’s chariot; it does not directly teach Ātman-doctrine, but it supports the Purāṇic view of an ordered cosmos governed by divine intelligence.
No specific yoga practice is taught in this verse; its focus is descriptive astronomy. In the broader Kurma Purana, yogic instruction is concentrated later (notably the Upari-bhāga’s Ishvara Gītā and Pāśupata-oriented teachings).
This verse does not explicitly discuss Shiva–Vishnu unity; it concerns Sūrya/Vivasvat’s chariot. The Kurma Purana’s Shaiva–Vaishnava synthesis is articulated more directly in theological sections rather than in these measurement-verses.