Measure of the Three Worlds, Planetary Spheres, and Sūrya as the Root of Trailokya
नवयोजनसाहस्त्रो विष्कम्भः सवितुः स्मृतः / त्रिगुणस्तस्य विस्तारो मण्डलस्य प्रमाणतः
navayojanasāhastro viṣkambhaḥ savituḥ smṛtaḥ / triguṇastasya vistāro maṇḍalasya pramāṇataḥ
سَوِتَر (سورج) کا قطر نو ہزار یوجن کہا گیا ہے۔ اور اس کے منڈل کے درست پیمانے کے مطابق اس کی وسعت تین گنا مانی گئی ہے۔
Narrator (Purāṇic narrator continuing the cosmographical description; traditionally within Sūta’s narration to the sages)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
This verse is primarily cosmographical, giving the Sun’s dimensions; indirectly, it supports the Purāṇic vision of an ordered cosmos (pramāṇa) that can be contemplated as a manifestation of Īśvara’s regulating intelligence rather than as a direct statement about Ātman.
No specific yogic technique is taught in this line; however, such measured descriptions of the solar maṇḍala are traditionally used as aids for dhyāna on cosmic order (ṛta/pramāṇa), aligning the mind with steadiness and clarity before higher teachings such as those found in the Kurma Purana’s later yoga-oriented sections.
The verse does not explicitly mention Śiva or Viṣṇu; its contribution is thematic—Purāṇic cosmology is presented as a shared sacred framework across Śaiva–Vaiṣṇava synthesis, where the same measured universe is upheld by the one sovereign divine principle honored through multiple names.